Produkt zum Begriff Litauische Sprache:
-
Geschichte der deutschen Sprache (Polenz, Peter Von)
Geschichte der deutschen Sprache , Das einbändige Standardwerk zur deutschen Sprachgeschichte liegt nun in überarbeiteter Form vor. Es bietet einen fundierten Überblick über den Sprachwandel des Deutschen von seiner indogermanischen Vorgeschichte bis in die Gegenwart. Da Sprachgeschichte, Sozialgeschichte und politische Geschichte eng verwoben sind, richtet sich das Studienbuch an Studierende aller Philologien, aber auch Historiker, Sozialwissenschaftler und interessierte Laien. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 11., überarbeitete Auflage, Erscheinungsjahr: 20200210, Produktform: Kartoniert, Titel der Reihe: De Gruyter Studium##, Autoren: Polenz, Peter Von, Redaktion: Wolf, Norbert Richard, Auflage: 20011, Auflage/Ausgabe: 11., überarbeitete Auflage, Abbildungen: 6 b/w ill., 14 b/w tbl., Themenüberschrift: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & Comparative, Keyword: Sprachgeschichte; Germanistik; Historische Sprachwissenschaft; Diachronie; History of language; German studies; historical linguistics; diachrony, Fachschema: Literaturwissenschaft, Fachkategorie: Historische und vergleichende Sprachwissenschaft~Literaturwissenschaft, allgemein~Fremdsprachenerwerb, Fremdsprachendidaktik, Sprache: Deutsch~Englisch, Bildungszweck: für die Hochschule, Warengruppe: HC/Sprachwissenschaft/Allg. u. vergl. Sprachwiss., Fachkategorie: Unterricht und Didaktik: Moderne Sprachen: Fremdsprachenerwerb, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Seitenanzahl: XII, Seitenanzahl: 255, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Gruyter, Walter de GmbH, Verlag: Gruyter, Walter de GmbH, Verlag: De Gruyter, Länge: 228, Breite: 161, Höhe: 17, Gewicht: 409, Produktform: Klappenbroschur, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger EAN: 9783110175073, Alternatives Format EAN: 9783110489385 9783110485660, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0035, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 376125
Preis: 29.95 € | Versand*: 0 € -
Geschichte der deutschen Sprache. Teil 1 und 2
Geschichte der deutschen Sprache. Teil 1 und 2 , Die Geschichte der deutschen Sprache als unverzichtbares Standardwerk für das germanistische Studium erscheint nunmehr in der 12., überarbeiteten und aktualisierten Auflage. Das umfassende Lehrbuch zur Sprachgeschichte gliedert sich fortan in zwei Bände: Der erste Teil bietet neben einer Einführung in sprachgeschichtliche Fragen eine detaillierte Darstellung der Vorgeschichte und der Geschichte der deutschen Sprache bis in die Gegenwart. Basierend auf intensiven Quellenanalysen fokussiert sich die Darstellung auf kultur- und sozialgeschichtliche Aspekte. Lediglich die Kapitel zur indogermanischen und germanischen Sprache enthalten bereits wichtige strukturgeschichtliche Informationen. Der zweite Teil enthält konzise und trotzdem leicht verständliche Darstellungen des Alt-, Mittel- und Frühneuhochdeutschen im Bereich der Phonologie, der Graphematik, der Morphologie und der Syntax. Dabei handelt es sich nicht nur um synchrone Beschreibungen des jeweiligen Sprachzustands, sondern auch um die Entwicklung des deutschen Sprachbaus auf allen strukturellen Ebenen. Die Verbindung von grammatischer Synchronie und struktureller Diachronie ist ein besonderes Markenzeichen dieses zweiten Teils der Schmidt'schen Sprachgeschichte. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 12. Auflage, Erscheinungsjahr: 20200821, Produktform: Kartoniert, Inhalt/Anzahl: 2, Redaktion: Berner, Elisabeth~Wolf, Norbert Richard, Auflage: 20012, Auflage/Ausgabe: 12. Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 509, Abbildungen: 16 Schwarz-Weiß- Abbildungen, 9 Schwarz-Weiß-, Keyword: Fachbuch; Germanistik; Germanistikstudenten; Gesamtwerk; Geschichte der deutschen Sprache; Lehrbuch; Morphologie; Phonologie; Sprachgeschichte; Studium; Syntax; althochdeutsche Grammatik; frühneuhochdeutsche Grammatik; mittelhochdeutsche Grammatik, Fachschema: Germanistik / Sprachwissenschaft~Literaturwissenschaft~Linguistik~Sprachwissenschaft, Fachkategorie: Sprachwissenschaft, Linguistik, Sprache: Deutsch, Bildungszweck: für die Hochschule, Fachkategorie: Literaturwissenschaft, allgemein, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Verlag: Hirzel S. Verlag, Verlag: S. Hirzel Verlag GmbH, Breite: 171, Höhe: 48, Gewicht: 989, Produktform: Kartoniert, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger EAN: 9783777622729 9783777614328 9783777612775 9783777610740 9783777607207, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0160, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 1040577
Preis: 41.00 € | Versand*: 0 € -
Diagne, Souleymane Bachir: Von Sprache zu Sprache
Von Sprache zu Sprache , Es ist nicht zu leugnen, dass dem Übersetzen oftmals ein Moment der Gewalt innewohnt, insbesondere wenn man die koloniale Vergangenheit Europas betrachtet. Dennoch legt der franko-senegalesische Philosoph und postkoloniale Denker Souleymane Bachir Diagne in seiner Übersetzungstheorie den Fokus auf den Begriff der Gastfreundschaft: Im Gegensatz zu denjenigen, die meinen, adäquat übersetzen könne nur eine Person, die der Identität der Autor:in nahesteht, liegt für Diagne der Wert des Übersetzens gerade in der Bemühung, eine Fremdheit zu überbrücken. Dadurch, dass im respektvollen und empathischen Annähern des Fremden und Eigenen neue sprachliche Wege freigelegt werden, entsteht nicht nur ein wertvoller interkultureller Dialog, sondern es wird auch ein Beitrag zur einzigen universalen Sprache geleistet, die menschenmöglich ist: der Humanität. , Bücher > Bücher & Zeitschriften
Preis: 23.00 € | Versand*: 0 € -
Einfache Sprache
Einfache Sprache , So schwer wie nötig, so einfach wie möglich - diese Formel gilt für Texte jenseits literarischer Formate. Verständlichkeit und Nachvollziehbarkeit stehen im Vordergrund der einfachen Sprache. Kurze, klar strukturierte Sätze und die Vermeidung von Fremdwörtern und komplizierten Formulierungen sind weitere Merkmale einer Sprache für die alltägliche Kommunikation. Diese ist beispielsweise in Behörden, aber auch in der Unternehmenskommunikation oder in medizinischen Einrichtungen von besonderer Bedeutung. Die beiden Normen DIN 8581-1 und DIN ISO 24495-1 enthalten die Hinweise für die Gestaltung von einfacher Sprache. Die zwei Dokumente sind in diesem Band zusammengefasst und in optimaler Lesbarkeit aufbereitet. Mit dem Band "Einfache Sprache" aus dem Haus DIN Media erhalten Sie: DIN 8581-1:2024-05 "Einfache Sprache - Anwendung für das Deutsche - Teil 1: Sprachspezifische Festlegungen" DIN ISO 24495-1:2024-03 "Einfache Sprache - Teil 1: Grundsätze und Leitlinien" Das Buch "Einfache Sprache" bietet eine Preisersparnis im Vergleich zum Kauf der Einzelnormen. Das Buch richtet sich an:Öffentliche Verwaltung, Marketingagenturen, Marketing- oder Kommunikationsabteilungen von Firmen, Textagenturen, Verlage, Aus- und Fortbildungszentren, (Fach-)Hochschulen , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 29.90 € | Versand*: 0 €
-
Woher kommt die litauische Sprache?
Die litauische Sprache gehört zur baltischen Sprachgruppe und ist eng mit dem Lettischen verwandt. Sie wird hauptsächlich in Litauen gesprochen, aber auch von litauischen Minderheiten in anderen Ländern wie Lettland, Polen und Belarus. Die Ursprünge der litauischen Sprache reichen bis ins 16. Jahrhundert zurück, als sie sich von anderen baltischen Sprachen differenzierte. Heute ist Litauisch eine der ältesten noch gesprochenen Sprachen in Europa und spielt eine wichtige Rolle in der litauischen Kultur und Identität.
-
Wie alt ist litauische Sprache?
Die litauische Sprache ist eine der ältesten noch gesprochenen Sprachen der Welt. Sie wird oft als die am besten erhaltene indoeuropäische Sprache angesehen. Die litauische Sprache hat eine lange Geschichte, die bis ins 16. Jahrhundert zurückreicht. Sie hat sich im Laufe der Zeit weiterentwickelt, aber viele ihrer ursprünglichen Merkmale und Wurzeln sind bis heute erhalten geblieben. Insgesamt kann man sagen, dass die litauische Sprache ein faszinierendes linguistisches Erbe darstellt.
-
Welche Besonderheiten weist die litauische Sprache im Vergleich zu anderen baltischen Sprachen auf?
Die litauische Sprache hat die meisten archaischen Merkmale bewahrt und ist daher die am wenigsten veränderte baltische Sprache. Sie hat eine sehr komplexe Grammatik mit sieben Fällen und zwei Numeri. Zudem enthält sie viele Lehnwörter aus dem Slawischen und Deutschen.
-
Was sind typische litauische Bräuche und Traditionen?
Typische litauische Bräuche und Traditionen sind das Osterfest mit dem Verzieren von Eiern, das Johannisfest mit dem Entzünden von Feuern und das Erntedankfest mit dem Danken für die Ernte. Außerdem gibt es den Brauch des Singens von Volksliedern, das Feiern von Namenstagen und das Tragen von traditioneller Tracht zu besonderen Anlässen. In Litauen werden auch viele alte Handwerkskünste wie das Töpfern, Weben und Schnitzen gepflegt.
Ähnliche Suchbegriffe für Litauische Sprache:
-
Leichte Sprache
Leichte Sprache , Leichte Sprache setzt dort an, wo Personen mit vorübergehend oder dauerhaft eingeschränkter Lese- und Verstehenskompetenz auf Kommunikations- und Informationsbarrieren treffen. Der Band behandelt im ersten Teil Grundlagen und Bedeutung der Leichten Sprache und zeigt aktuelle fachliche Diskurse zu Regeln und Prinzipien, Übersetzungsdiensten, visueller Gestaltung und Qualitätssicherung auf. Der zweite Teil widmet sich dem emanzipatorischen Potenzial Leichter Sprache und ihrer Implementierung in verschiedensten gesellschaftlichen Feldern wie den Medien, dem Gemeinwesen, dem Gesundheitswesen und der Kultur. Der Einsatz Leichter Sprache in diesen Bereichen wird durch Praxisbeispiele illustriert. Eine Diskussion zum Stand der Umsetzung und eine Erörterung von Entwicklungsbedarfen runden das Buch ab. Aus dem Inhalt Grundlagen und aktuelle Diskussionen ! Was ist Leichte Sprache ! Bedeutung von Leichter Sprache im gesellschaftlichen Kontext ! Prinzipien Leichter Sprache ! Auf Leichte Sprache spezialisierte Übersetzungs-, Sprach- und Textdienste ! Verfahren zur Qualitätssicherung von Texten in Leichter Sprache Implementierung in verschiedenen Praxisfeldern ! Leichte Sprache in den Medien ! Leichte Sprache im Gemeinwesen ! Leichte Sprache im Gesundheitswesen ! Leichte Sprache in der Kultur ! Leichte Sprache und ihr emanzipatorisches Potenzial , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 39.00 € | Versand*: 0 € -
Gone Missing - Sprachen lernen mit Krimis Sprache Lernen Englisch ab 13 Jahre...
Gone Missing - Sprachen lernen mit Krimis Sprache Lernen Englisch ab 13 Jahren ullmann Buch NEU Die Journalistin KateShawbeauftragt die Privatdetektivin Emilia Ramsay in einer heiklen Angelegenheit: Ein Mitarbeiter im Nachtklub ihres Mannes, mit dem Kate eine Affäre hatte, ist plötzlich verschwunden - spurlos? Alles sieht zunächst nach einem einfachen Fall aus, doch je mehr Leute Emilia befragt, desto verworrener erscheint die Situation. Und gibt es eine Verbindung zu den waghalsigen Partys in St Stephen, nach deren Mitwirkenden sowohl Chief Inspector David Rowe als auch die Drogenfahndung suchen? Wer in der Schule ca. 3-4 Jahre Englischunterricht hatte, versteht die englischen Texte problemlos. Spannend, mit Vokabelerklärungen direkt auf der Seite, Vertiefung von Wortschatz und Grammatik Details: Produkttyp Taschenbuch Sprache Englisch Seite 144
Preis: 9.19 € | Versand*: 5.00 € -
Sprache - Schlüssel zur Welt. Band 1 (1. bis 6. Klasse)
Sprache - Schlüssel zur Welt. Band 1 (1. bis 6. Klasse) , Wer sich differenziert verständigen kann, schnell und genau versteht, was sein Gegebüber meint, sowie lesen und schreiben kann, besitzt einen "Schlüssel zur Welt". In diesem Buch werden verschiedene Aspekte der Spracherziehung nach der Montessori-Pädagogik von kompetenten Kennern vorgestellt und an zahlreichen Beispielen praxisorientiert verdeutlicht: - Entwicklung der Sprache und sprachliche Erziehung - Sprachförderung im Kinderhaus - Lesen- und Schreibenlernen - Wort- und Satzanalyse - Mündliches Erzählen - Aufsatzerziehung - Lese-Rechtschreib-Förderung u.v.m. Nach dem Motto Montessoris "Hilf mir es selbst zu tun" wird dabei viel Wert auf konkretes, handlungsorientiertes Lernen und auf eine vorbereitete Lernumgebung gelegt, in welcher freies, selbstständiges, sozial kooperatives und kommunikatives Arbeiten möglich ist. Damit ist dieses Buch hochinteressant für Lehrkräfte von Grund-, Sonder- und Sekundarschulen sowie für Erzieherinnen und Erzieher. , Schule & Ausbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 6. Auflage, Erscheinungsjahr: 202307, Produktform: Kartoniert, Redaktion: Fischer, Reinhard, Auflage: 22006, Auflage/Ausgabe: 6. Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 197, Keyword: 1. bis 6. Klasse; Deutsch; Grundschule; Themenübergreifend, Fachschema: Didaktik~Unterricht / Didaktik~Montessori, Maria~Sprachunterricht~Lernmittel~Unterrichtsmedium, Bildungsmedien Fächer: Didaktik und Methodik, Fachkategorie: Didaktische Kompetenz und Lehrmethoden~Schule und Lernen, Bildungszweck: für den Primarbereich, Warengruppe: HC/Schulbücher/Unterrichtsmat./Lehrer, Fachkategorie: Unterrichtsmaterialien, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Auer Verlag i.d.AAP LW, Verlag: Auer Verlag i.d.AAP LW, Verlag: Auer Verlag, Länge: 294, Breite: 212, Höhe: 15, Gewicht: 600, Produktform: Kartoniert, Genre: Schule und Lernen, Genre: Schule und Lernen, Vorgänger: 2647949 A1881016, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0002, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, Unterkatalog: Schulbuch,
Preis: 31.99 € | Versand*: 0 € -
Bad Boys' Pranks - Sprachen lernen mit Krimis Sprache Lernen Englisch ab 13 J...
Bad Boys' Pranks - Sprachen lernen mit Krimis Sprache Lernen Englisch ab 13 Jahren ullmann Buch NEU Die 14-jährige Rebecca lebt in einer kleinen Stadt im idyllischen Cornwall, doch ihr Alltag ist alles andere als beschaulich: Tatsächlich steckt sie in 1000 Nöten. Als in ihrer Schule ein Drohbrief eingeht und die Schüler auf Waffen hin untersucht werden, findet man eine teure Uhr bei ihr-offenbar gestohlen. Sie verschweigt, dass sie von einer Jugendgang erpresst wird. Was hat es mit dem Drohbrief auf sich? handelt es sich nur um einen dummen Streich? Wer in der Schule ca. 3-4 Jahre Englischunterricht hatte, versteht die englischen Texte problemlos. Spannend, mit Vokabelerklärungen direkt auf der Seite, Vertiefung von Wortschatz und Grammatik Details: Produkttyp Taschenbuch Sprache Englisch Seite 144
Preis: 9.19 € | Versand*: 5.00 €
-
Was sind typische litauische Traditionen und Bräuche?
Typische litauische Traditionen und Bräuche sind das Johannisfest, das Erntedankfest und das Osterfest. Außerdem sind das Singen von Volksliedern, das Weben von traditionellen Mustern und das Essen von traditionellen Gerichten wie Cepelinai und Kugelis wichtige Bestandteile der litauischen Kultur. Die litauische Sprache und die Pflege von Folklore spielen ebenfalls eine große Rolle in der litauischen Gesellschaft.
-
Was sind typische litauische Traditionen und Bräuche?
Typische litauische Traditionen und Bräuche sind das Johannisfest, das Erntedankfest und das Osterfest. Außerdem wird in Litauen das Joninės-Fest gefeiert, bei dem traditionell gesungen, getanzt und Kräuter gesammelt werden. Ein weiterer wichtiger Brauch ist das Kūčios-Fest, bei dem am Heiligabend zwölf verschiedene Gerichte serviert werden.
-
Was sind typische litauische traditionelle Speisen und wie wird die litauische Kultur durch diese Gerichte repräsentiert?
Typische litauische traditionelle Speisen sind z.B. Cepelinai (Kartoffelklöße mit Fleischfüllung), Kugelis (Kartoffelauflauf mit Speck) und Šaltibarščiai (kalte Rote-Bete-Suppe). Diese Gerichte repräsentieren die litauische Kultur durch die Verwendung von regionalen Zutaten wie Kartoffeln, Fleisch und Rote Bete sowie durch die Zubereitungsmethoden, die oft auf alten Traditionen basieren. Sie sind ein wichtiger Bestandteil von Festen und Feierlichkeiten in Litauen und spiegeln die Verbundenheit der Litauer mit ihrer kulinarischen Geschichte wider.
-
Welche Besonderheiten und Eigenheiten hat die litauische Sprache im Vergleich zu anderen baltischen Sprachen? Was sind die historischen Entwicklungen, die Litauisch von anderen slawischen Sprachen unterscheiden?
Die litauische Sprache hat eine besonders reiche Vokalharmonie und eine komplexe Verbflexion, die sie von anderen baltischen Sprachen unterscheidet. Historisch gesehen hat Litauisch viele archaische Elemente bewahrt, die in anderen slawischen Sprachen verloren gegangen sind, wie zum Beispiel die dualen Zahlformen und die Betonung auf der Wortwurzel. Diese Unterschiede sind auf die isolierte Entwicklung des Litauischen innerhalb der baltischen Sprachfamilie zurückzuführen.
* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.